People are like stained - glass windows. They sparkle and shine when the sun is out, but when the darkness sets in, their true beauty is revealed only if there is a light from within.
This quote uses the metaphor of stained-glass windows to convey that people, like these windows, may appear vibrant and radiant in good times and under the "sun" of positivity and happiness. However, their real beauty and character become evident when they face challenges and difficulties, symbolized by the "darkness."
The quote emphasizes the importance of inner qualities, such as strength, resilience, kindness, and inner light (symbolizing positivity, hope, and inner goodness). When individuals possess these qualities, they can shine brightly even during tough times, revealing their true beauty. In essence, it underscores the significance of inner character and the ability to radiate positivity and goodness regardless of external circumstances.
یہ بتانے کے لیے داغدار شیشے کی کھڑکیوں کا استعارہ استعمال کرتا ہے کہ لوگ، ان کھڑکیوں کی طرح، اچھے وقتوں میں اور مثبتیت اور خوشی کے "سورج" کے نیچے متحرک اور چمکدار دکھائی دے سکتے ہیں۔ تاہم، ان کی اصل خوبصورتی اور کردار اس وقت واضح ہو جاتا ہے جب وہ چیلنجوں اور مشکلات کا سامنا کرتے ہیں، جس کی علامت "تاریکی" ہے۔
اندرونی خصوصیات کی اہمیت پر زور دیتا ہے، جیسے طاقت، لچک، مہربانی، اور اندرونی روشنی (مثبتیت، امید، اور اندرونی اچھائی کی علامت)۔ جب افراد ان خصوصیات کے حامل ہوتے ہیں، تو وہ مشکل وقت میں بھی اپنی اصلی خوبصورتی کو ظاہر کرتے ہوئے چمکتے دمکتے ہیں۔ جوہر میں، یہ اندرونی کردار کی اہمیت اور بیرونی حالات سے قطع نظر مثبتیت اور اچھائی کو پھیلانے کی صلاحیت کو واضح کرتا ہے۔